Beste, ik krijg een aangetekend schrijven dat me aanmaant dringend een product te betalen, met dreiging van de gerechtsdeurwaarder. Het product heet AURIGA. Afzender is Baloise, naam van de begunstigde is Generali Belgium. Hoe kan ik in godsnaam weten over welk product het gaat?Ik bel Baloise. Ik ben vriendelijk. Een nogal norse tweetalige bediende zoekt het tegen haar zin op en meldt me dat het over Inzittenden auto gaat. De mevrouw wordt vriendelijker met de minuut. Ik vraag haar of het mogelijk is de producten met de nederlandstalige benaming te vermelden op de factuur. Ze vraagt me vriendelijk me te wenden tot mijn makelaar met dit probleem.Verzekeringsmaatschappijen veranderen van naam, fusioneren dat het een lieve lust is. Een voorbeeld uit de bankwereld: BAC-BACOB-DEXIA-BELFIUS. ASLK-GENERALE BANK-FORTIS-PARIS BAS FORTIS. Ga zo maar door. Ik sloot ooit een pensioensparen af bij UAB. Weet al lang niet meer hoe het vandaag heet.Als de verzekeringsproducten dan ook nog eens van naam veranderen, weet je helemaal niet meer waarover het gaat. Voorbeeld: wat betekenen STARS FOR LIFE, HOME PROTECT SECURITY, AURIGA?Mijn vraag luidt dus: gebruik naast de ver-engelste naam ook de nederlandstalige naam voor klanten in Vlaanderen. Dan heb je duidelijke informatie over het product.